他們因?yàn)橛绣X而變得寬容,不世故、不得意、不自傲。
他就安心的在祝家樓住了下來。
……是從什么時候起,他想要追求祝大小姐的呢?
楊虛?dān)Q望著外面空無一人的街道。
這里的街道哪怕沒有人打掃也潔白如新。就在不遠(yuǎn)處,在一街之隔的地方,那里的街道到處都是污水,尿與大便就在水坑里趴著,蒼蠅與老鼠到處都是。
從小就生活在這樣的街道上的祝大小姐,出入都是汽車,家中有十幾個女傭服侍,畫報(bào)上的美國自行車剛登出來,她下一個月就買了一輛,在這條街道上被朋友們扶著車座,搖搖晃晃的學(xué)騎車。
祝家沒有兒子,祝家也沒有門戶之見,祝大小姐不在意別人的家世,不在意是不是有錢,她與所有人平等相交。
野心開始在他的心底滋長。
他并不是沒有可能不是嗎?
他與祝大小姐年齡相仿,他也曾在父親的教導(dǎo)下讀書習(xí)文,他也是書香門弟出身,要不是父親早死,他并不是配不上的。他來到祝家樓以后苦練英語,就是為了給熟讀英文詩歌,可以與祝大小姐唱合。
果然,祝大小姐沒有看不起他,在察覺他的追求之意的時候,也并沒有鄙視他。
他開始追求她。
雖然祝大小姐并不符合他對妻子的要求。
在見過母親那樣的女人之后,他更希望他的妻子是一個以夫?yàn)樘斓膫鹘y(tǒng)女人,大門不出,二門不邁,她不需要識字,不需要有知識有理想,她只需要安安靜靜的服侍丈夫,生兒育女就可以了。
祝大小姐美麗、張揚(yáng)、富有。他能被她的美麗吸引,向往她的財(cái)富,卻無法真正的愛上她。
她絕不是一個以夫?yàn)樘斓暮门耍兄饕娏恕?/p>
他本以為結(jié)婚以后她可能會改變,但他失望了。結(jié)婚以后,他仍然必須像熱戀時那樣吹捧她、奉承她,他在自己的家里不像一個男主人,倒像是一個贅婿,房子是祝家的,下人也是祝家的,祝大小姐只喜歡跳舞和購物,要不然就是讀英文報(bào)紙,她從來沒有像個妻子一樣服侍他,替他燒一碗湯,端一碗飯,替他洗衣,等等。
而她更是連生兩女。
他的母親好歹,終于,別人提起他不再喊他祝家女婿,而是楊大文人!
他終于揚(yáng)眉吐氣了。
假如說他這一生有什么是后悔的事,那就是他不該從這幢樓里搬出去,他應(yīng)該留下來,勸祝顏舒讓他納妾,她已經(jīng)人老珠黃,祝家也已經(jīng)敗落,而他正在越來越有名氣!他覺得當(dāng)時要是他肯好好勸服祝顏舒,她是會答應(yīng)讓他納妾的。
楊虛?dān)Q靠在墻壁上,這墻壁光滑整齊,連磚縫都沒有。
祝家樓的里面比這更漂亮,地板都是大理石鋪成的,有著美麗的花紋。他從沒見過那么漂亮的東西,比他見過的最貴的桌子都更好看,可這只是讓人踩在腳下的東西。
他真的后悔啊……
他不該搬出去的。
他想重新開始自己的人生。他精心挑選了一個美麗單純善良的女人做他的妻子,在她懷孕之后,他立刻想到要離開祝家,離開這個已經(jīng)腐朽的家族。
可他在離開之后才后悔。
他在報(bào)紙寫文章賺的錢雖然多,卻只夠租得起偏僻地方的一個小院子。那里沒有商場,沒有整齊的馬路,只有污水橫流的巷子。
單門獨(dú)院的屋子,再加一個傭人,再加上去美國醫(yī)院生孩子的花費(fèi),這已經(jīng)讓他內(nèi)囊盡空。