深陷重圍
(烏利亞語)“攔住他們!”
遠(yuǎn)遠(yuǎn)幾個路口的騎兵拽過韁繩,一夾馬腹,迎面朝策馬狂奔的老布萊恩沖過去。
老鐵匠在馬背的顛簸中快速估算接敵的時機(jī),左手韁繩也隨時準(zhǔn)備拉扯馬首。
距離越來越近。
戰(zhàn)馬上的堪塔達(dá)爾侍從騎兵放平手中的騎矛,矛尖遙遙指向那不自量力的年邁村漢。
這年輕的騎士侍從絲毫無懼那山村老漢的沖鋒,畢竟自己人馬俱甲,而那馬背上的老頭只有區(qū)區(qū)一件無法保護(hù)四肢的胸鎧而已。
老布萊恩咬緊牙關(guān),雙目圓瞪,時隔近二十年再次感受到了體內(nèi)屬于騎士那沸騰的熱血!
盔甲不全,馬力不及,年老力衰。
他在這對決中完全處于劣勢,唯一能依靠的,只有曾經(jīng)那馳騁沙場的久遠(yuǎn)記憶。
騎手與騎手的交鋒只在胯下駿馬交錯的電光石火之間。
老鐵匠用力拉拽韁繩,驅(qū)動馬匹大角度錯開方向,右臂端舉的騎兵長矛桿身震動,一擊猛然格開敵人刺來的矛身。
他俯姿的身體同時向右扭動,順著馬背的起伏閃躲過攻擊,在身體與對方斜角平行而過的剎那,將手中的長矛狠狠頂向敵人的脖頸。
馬匹奔馳帶來的巨力幾乎將長矛的前端撞得微微彎曲。
恐怖的沖擊使得堪塔達(dá)爾侍從騎兵的腦袋咔噠一聲發(fā)出脆響,整個人的身子頃刻間被撞飛出去。
落馬的侍從騎兵隨慣性在地上滾動幾下,便徹底沒有了任何生息。
一擊成功挑翻了那技藝不精的對手,緊隨其后的另一名堪塔達(dá)爾騎兵便已經(jīng)持矛沖到近前。
老布萊恩來不及做出更多調(diào)整,只能勉強(qiáng)雙手抬矛擋開攻擊,但已經(jīng)無力為身后的女兒掃清這個障礙。
“奧莉薇婭!”雙馬交錯,老鐵匠慌張的回頭,他知道女兒劍術(shù)無雙,但他也知道,自己過去從未教過女兒如何騎馬作戰(zhàn)。
然而面對著殺向自己的侍從騎兵,奧莉薇婭并未自亂手腳。
雖然馬背上遠(yuǎn)不能如地面上那樣可以靠步伐靈活躲閃,但敵人亦是如此。
而面對那直挺挺刺來的矛尖,少女倒是感覺這呆板的進(jìn)攻軌跡預(yù)測起來要輕松許多。
不過,劍刃終究比起長矛短了太多,眼下與其馭馬躲閃,奧莉薇婭覺得自己反倒需要更近的接觸距離。