亂!
在與步度根商談好用通貢互市細(xì)則之后,張虞將相應(yīng)的奏疏送至朝廷。而朝廷或許受幽、涼二州的軍事所累,很快作出批復(fù),不僅同意了與步度根的互市,還允許了張虞對(duì)下屬官吏的征辟、委任。
如酈嵩拜為校尉長(zhǎng)史,協(xié)助張虞執(zhí)掌千騎營(yíng)兵;庾嶷為主簿,負(fù)責(zé)營(yíng)中的公文之事;張遼為軍司馬,別領(lǐng)兵馬。
另外,之前張虞憂慮征調(diào)三千匈奴騎之事,朝廷果如張虞猜想那般,并沒有采納意見,僅是在回函中,表示幽州軍情緊急,急需兵馬平叛,此番在軍費(fèi)上斷不會(huì)克扣。
劉宏或許是吸取了教訓(xùn),為了確保軍費(fèi)的充沛,下令售賣關(guān)內(nèi)侯,價(jià)值五百萬(wàn)錢,賣個(gè)二十個(gè)爵位,便能有一億。若非諸卿不允許,劉宏估計(jì)敢把主意打到亭侯上。
得見朝廷回函,張虞自是無(wú)話可說(shuō),反而為了表示自己的忠厚,以助朝廷平叛亂為由,派人送百匹良馬至雒陽(yáng)。
百匹良馬換作去年,張虞自是舍不得。但隨著他前后控制了兩部匈奴,雁、代烏桓敬服,并與步度根互市,張虞已是不缺馬匹。
尤其在互市之后,步度根得知張虞之前坐騎戰(zhàn)沒,在派人前往平城通商之時(shí),特意奉上一匹烈馬,以為感謝張虞。
而所贈(zèng)之馬性情猛烈,出乎張虞意料。今為馴服烈馬,張虞正與之對(duì)峙。
“咴兒!”
卻見一匹渾身發(fā)白的駿馬,焦躁不安的踢踏地面,其嘶鳴聲格外高亢,對(duì)周圍的人群警惕異常,充滿了攻擊性。
“此馬性烈,今至馬廄中已咬傷、踢傷不少人!”張豐說(shuō)道:“兄長(zhǎng)欲馴服此馬,還需多加小心。”
“要不由仆代君侯馴此烈馬!”什翼?yè)?dān)心說(shuō)道。
張虞擼起袖子,笑道:“馴馬之樂(lè)在于馬性桀驁,今若由別人代勞豈不無(wú)趣?”
說(shuō)著,張虞將下裳塞入腰帶里,讓左右之人散開,自己緩緩朝白馬走去。
“咴兒!”
白馬看見有人摸來(lái),沖著張虞嘶鳴了一聲,聲音中充滿了憤怒,似乎在警告張虞。
見狀,張虞微弓身子,雙手下壓,盡量表現(xiàn)出自己無(wú)惡意。盡管如此,白馬依舊焦躁不安,依舊對(duì)張虞充滿了戒備。若非有韁繩束縛,白馬早已暴走。
一人一馬就這樣對(duì)峙良久,或許因?qū)χ盘美哿?,白馬不再嘶鳴。
見機(jī),張虞快步?jīng)_前,猛地接近白馬,試圖將白馬制服。而白馬發(fā)現(xiàn)了張虞的企圖,發(fā)出憤怒的嘶鳴,試圖用口去咬,用蹄去踢。
但張虞卻瞬間按住馬頭,一個(gè)翻身騎上了白馬。感覺到有人騎乘,白馬頓時(shí)焦躁不安,前仰后伏,希望將張虞顛簸下馬背。
張虞穩(wěn)固住身形,將束縛白馬的韁繩解下。而白馬感覺到束縛的解脫,猛地朝前頭沖了出去,差點(diǎn)將張虞摔到馬下,圍觀眾人趕忙躲閃,生怕被白馬撞到。
白馬為了掙脫張虞的控制,瘋狂地在原野上沖刺,而張虞則是盡量穩(wěn)住身形,挽著韁繩,用盡力氣控制馬頭。
“吁!”
不知奔馳了多久,原先已是疲憊的白馬逐漸力竭,而張虞則順勢(shì)使用馭馬之術(shù)盡力控制白馬。
“呼~”
白馬掙脫不了張虞,逐漸屈服于張虞的驅(qū)使。張虞的韁繩往東,白馬僅能朝東奔馳;勒緊韁繩,白馬放慢馬速。
“駕!”