說著,張虞回首望月,切手反射,一箭射中懷抱巾帛的胡卒。
聽是張虞名號,叱干普達果斷招呼左右部從,讓他們攔截張虞所部,并點名道:“ebe射死張虞??!”
“好!”
在叱干普達分兵追擊張虞時,卻見張楊身披甲胄,一馬當先,其與部下十名漢騎借助馬速,奔馳沖鋒,猶如一把尖刀刺向混亂的胡群。
顯然率先出擊的張虞負責吸引胡人的注意力,重創(chuàng)胡人的任務(wù)將交由張楊完成。
從發(fā)現(xiàn)到?jīng)_鋒,一切過得太快了。胡人有的才剛剛上馬,便被漢騎手中的長矛戳死,身軀猶如受到重創(chuàng),騰空而起,重重落到地上。
其中張楊格外勇猛,揮舞手中的長槊,上挑下戳間,兩三名胡騎便因重傷而亡。
僅眨眼的功夫,遭遇突襲的胡騎死傷慘重,余者見林間煙塵滾滾,以為漢人自有援兵,放棄了作戰(zhàn)的想法,轉(zhuǎn)而帶著劫掠而來的錢財,如鳥獸散般潰散開來。
在擊潰胡騎之后,張楊毫不猶豫繼續(xù)深入,目標直指追擊張虞的叱干普達。
聽著慘叫聲,叱干普達回頭望去,見自己部下一觸即潰,叱干普達目眥盡裂。
“撤!”
見張虞在前頭,張楊在后頭追擊,叱干普達深知形勢不在自己這邊,準備招呼部下撤退!
但張虞豈會放過這機會,趁著叱干普達惶恐之際,拍馬回旋,握緊騎弓,盯上了領(lǐng)頭的叱干普達,一箭破空而出。
此時,騎隊里的ebe同是看中了張虞,彎弓搭箭,欲一箭封喉。然因前頭人群晃了下眼,ebe遲疑片刻才將箭射出。
“嗖!”
兩箭前后飛出,仿佛兩道弧線在空中穿梭而過,飛向各自的目標。
張虞敏銳的察覺到危險,策馬俯腰速行。突然變化的姿勢,讓ebe所射出的箭矢貼著張虞的臉頰而過,平寬的箭羽卻是微蹭了臉頰一下,留下一道若隱若現(xiàn)的紅痕。
張虞的鐵制的箭射的又快又準,叱干普達雖有簡陋的皮甲防護,但因張虞力大,箭簇一下子扎進肋骨之中。
叱干普達吃痛大喊一聲,身體猛地摔到地上。
ps:鮮卑語中ebe,其意為箭矢,引申有神箭手之意。