舍大財(cái)以交豪杰
或許因張虞的名聲在雁代二郡傳播開(kāi)來(lái),張遼、郝昭二人募兵比上次順利很多,僅花了十來(lái)天,在三月中便回到平城。
營(yíng)兵有千騎之多,僅憑騎將統(tǒng)率騎兵,對(duì)張虞來(lái)說(shuō)已是不夠,且為了封賞屬下,張虞以張遼有破陣之功,表為騎司馬,統(tǒng)率四百騎,下轄兩騎將,以為軍中副官。
另所空出的騎將位置,張虞從騎率中挑選拔之,如呼衍樂(lè)、張豐等人。因考慮到酈嵩都護(hù)左南部,張虞令他兼任騎將。
至于空缺的騎率,從軍官中挑選勇士,分別出任騎率,而其中倒有一人讓張虞意外,且還與張虞是為同鄉(xiāng),即云中郡人秦宜祿。
因鮮卑南掠之故,秦宜祿從云中逃難至雁門(mén),至雁門(mén)后因生活無(wú)以為續(xù),與親友數(shù)人投軍,被張遼拜為騎吏。今下雖初至軍中,但因自身勇武出眾,官升至騎率。
得知秦宜祿己在軍中,張虞頗是好奇?zhèn)髀勚械亩攀鲜呛文?,竟能惹得曹操、關(guān)羽二人垂憐。
好奇歸好奇,但張虞卻非貪色壞事之人,很快便將杜氏拋之腦后,轉(zhuǎn)而欣賞起秦宜祿的能力,畢竟能跟隨呂布出生入死多年,算是有些才能,好生培養(yǎng)下,或許可將千人。
針對(duì)兵吏調(diào)整之余,張虞還見(jiàn)了隨郝昭而來(lái)的閻柔。
白登寨內(nèi),熱鬧非凡,處處可聞騎卒的操練之聲,或是戰(zhàn)馬的嘶鳴聲。
在張虞視察完新兵入伍情況之后,便至寂靜的大帳之內(nèi),而閻柔已在帳中等候多時(shí)。
張虞坐在胡椅上,神情和善,說(shuō)道:“近日新兵入營(yíng),軍務(wù)繁多,難以顧及閻君,望君見(jiàn)諒!”
“不敢!”
蓋沒(méi)想到封侯的張虞竟這般和善,閻柔略有些不適應(yīng),趕緊說(shuō)道:“君侯之事當(dāng)為要緊之事,柔??执驍_君侯!”
“我聞伯道言,閻君有意專(zhuān)營(yíng)湖鹽輸賣(mài)幽州,不知是否如此?”張虞問(wèn)道。
閻柔沉吟少許,說(shuō)道:“不瞞君侯,柔與烏桓、鮮卑諸部首領(lǐng),頗有往來(lái)交際。胡人不善耕作,且不通曬鹽制鐵之法,故常與漢人商賈往來(lái),每歲需出錢(qián)糧以買(mǎi)米鹽?!?/p>
“而幽州之鹽為海鹽,需從海濱運(yùn)至燕山以北,其中山路難行,崎嶇不便,漢商因恃山區(qū)無(wú)鹽,故常以高價(jià)輸賣(mài),而諸部為鹽所困,每歲不得不出牛馬以換之?!?/p>
“柔聞君侯開(kāi)參合陂之鹽利,而雁北毗鄰燕北,故此番前來(lái),欲求鹽以賣(mài)于幽州諸胡?!遍惾嵴\(chéng)懇說(shuō)道。
閻柔之名,張虞略有耳聞。但具體背景,張虞無(wú)法深知,僅知閻柔與胡人關(guān)系深密。
張虞沉吟少許,試探問(wèn)道:“君自言與胡人關(guān)系密切,但如何能保證諸部胡人會(huì)盡食我參合鹽?”
雖說(shuō)鹽巴是生活必需品,鹽生產(chǎn)出來(lái)之后不用愁賣(mài),但不代表張虞會(huì)輕易將幽州專(zhuān)賣(mài)權(quán)承諾于閻柔,除非閻柔有不一樣的背景,或是如他所說(shuō),能確保幽州境內(nèi)的胡人盡食參合鹽。
閻柔遲疑了下,如實(shí)說(shuō)道:“柔少小被胡人所掠,本因貶為奴仆,但幸被貴人賞識(shí),收為子侄,柔至此習(xí)胡語(yǔ),通胡俗。漢商多狡詐,常以次鹽充上鹽,部落為免受騙,故命我與漢商售賣(mài)。”
“柔不敢稱(chēng)幽州諸胡皆深信于我,但卻敢言君侯所產(chǎn)之鹽,柔能盡數(shù)出售,斷不讓君侯積鹽之苦,且柔可出錢(qián)買(mǎi)下幽州專(zhuān)賣(mài)之權(quán)?!?/p>
閻柔在烏桓、鮮卑中的地位自然有所隱瞞,閻柔在成為貴人子侄之后,因自身的聰慧、機(jī)敏,精通漢、胡之語(yǔ),成為烏桓、鮮卑對(duì)漢交流不可或缺的人。
如閻柔幫助二胡以正常價(jià)格賣(mài)出貨物,又能幫助胡人不被漢商欺騙。且因懂得漢、胡語(yǔ)言,胡人首領(lǐng)向幽州諸郡溝通時(shí),閻柔常負(fù)責(zé)二者的翻譯。