林弦看了下鐘表,才下午不到四點(diǎn)。
時(shí)間還早。
難得辦公室這么清凈,就在這里看會(huì)書吧。
林弦往身后老板椅上一靠,拿起剛買的《安徒生童話原著》開始閱讀。
他對(duì)別的故事也不感興趣,直接翻到《海的女兒》那一篇。
嗯。
這個(gè)厚度就正常了。
事實(shí)證明,《海的女兒》原著還是挺長(zhǎng)的,像是一篇短篇小說,絕對(duì)不是拼音讀本上字大行稀那樣敷衍的。
足足有二十頁那么多……
這是多了多少內(nèi)容啊。
林弦認(rèn)真閱讀。
不知是不是翻譯腔的原因……讀起來很是晦澀,不流暢,而且大段大段的文字不分行,看得他眼睛很累。
但確實(shí)如黃雀所說,《海的女兒》真實(shí)結(jié)局比想象的要好、甚至比兒童拼音讀本的版本還要好。
拼音讀本之所以刪去不滅的靈魂這個(gè)概念,歸根結(jié)底還是因?yàn)榛逎y懂吧,不過其他刪減的地方也很多,就是單純哄小孩睡覺用的。
“你,可憐的小人魚,像我們一樣,曾經(jīng)全心全意地為那個(gè)目標(biāo)奮斗;你忍受過痛苦;你堅(jiān)持下去了;你已經(jīng)超升到精靈的世界里來了。通過你善良的工作,在三百年以后,你就可以為你自己創(chuàng)造出一個(gè)不滅的靈魂了?!?/p>
林弦輕聲念出書本上的文字:
“小人魚向上帝的太陽舉起了她的光亮的手臂,她第一次感覺要流眼淚。她低下頭,對(duì)王子微笑,然后跟著其他空氣中的孩子們一道,騎上玫瑰色的云塊,升入天空去了:‘這樣,三百年以后,我們就可以升入天國(guó)啦!’”
……
讀完了。
林弦將童話書放在腿上,抬頭仰望著天花板。
“黃雀講錯(cuò)了?!?/p>
不。
林弦搖搖頭:
“可能她還是故意騙了我?!?/p>