而有另外一類流派,就更傾向于用日常通俗些的語言翻譯出等同的內(nèi)容,拋棄了原本繁瑣的形容,甚至做出了一些本土化的影響,讓閱讀的文學(xué)素養(yǎng)的成本更加低廉,他們的宗旨是,文學(xué)不會(huì)只是服務(wù)于一些高雅人士的東西,就算是最樸實(shí)的人,也有閱讀的權(quán)利。
而現(xiàn)在,江記者的這個(gè)問題,顯然是想要詢問葉淼的支持傾向,
一邊旁聽的副社長皺了皺眉,她看著江記者,表情有一瞬間的僵硬。
葉淼只是個(gè)翻譯行業(yè)剛剛出頭的新人,雖然出道作品《夢中路》一經(jīng)推出,就備受歡迎,已經(jīng)達(dá)到了許多新人出道時(shí)候的巔峰,
但是這并不代表著,葉淼就已經(jīng)有了面對風(fēng)波和輿論的底氣,她再怎么優(yōu)秀,也只是個(gè)形單影只的翻譯者,而這樣明晃晃的流派站隊(duì),要是答的不好,恐怕要遭受許多風(fēng)波。
不過在副社長的眼皮子底下,江記者也并沒有太想要為難葉淼的意思,或者說,她其實(shí)真的只是單純的好奇問了一句,恐怕事后也不會(huì)真的將這一段的內(nèi)容報(bào)道出去。
做了這么多年的記者,也知道一些行業(yè)的底線和規(guī)則。
葉淼眨了眨眼,似乎是在思考著措辭,
她的沉默看的副社長有些焦急,想著是不是過去終止采訪,也不要讓葉淼待在這樣的氛圍里為難,
不過,好在葉淼并沒有因?yàn)檫@個(gè)問題掙扎太久。
她想了想,輕聲說,
“從我小時(shí)候,我的父親擔(dān)任京市大學(xué)的外語教授的時(shí)候,從我能看得懂一些簡單的譯作的時(shí)候,我記得,那個(gè)年代正是最流行華麗風(fēng)格的翻譯,大家都以文字的高貴優(yōu)雅為榮,而其下蘊(yùn)含的真實(shí)內(nèi)容,則需要更一步的去了解,深入,然后理解?!?/p>
葉淼思考著,手指無意識(shí)的動(dòng)了動(dòng),
“這樣的風(fēng)格和傳統(tǒng)自然是擁有它無法比擬的價(jià)值,比如深入思考的閱讀更能讓人去理解記憶作品的本質(zhì),而一定的閱讀門檻,也為當(dāng)時(shí)的學(xué)者們,增添了一些努力的目標(biāo)。不過,”
就當(dāng)江記者都要以為葉淼其實(shí)是支持繁復(fù)流派的時(shí)候,她話鋒一轉(zhuǎn),
“不過,國內(nèi)外亦有文豪大家,寫作上盡可能的精益求精,文字凝練,爭取不多一個(gè)不該有的字,也不少有一個(gè)還有的句,這樣的情況下,我想,就像是同一道菜,有喜歡吃的人,就有不愛吃的人,更別說是一種文學(xué)的流派。這么多年發(fā)展下來,沒有被淘汰就是說明它們存在受眾,就好比江記者說的,現(xiàn)在樸實(shí)流派的翻譯風(fēng)格是近幾年流行起來的,就說明,在當(dāng)下的時(shí)代發(fā)展中,人們開始向文化去迸發(fā)熱情的時(shí)候也更多了,因?yàn)橛辛诵枨?,所以就有了這樣的傾向,所以……”
葉淼輕輕笑了笑,將手中抱著的那本《夢中路》給合上。
“我認(rèn)為文學(xué)就只是文學(xué),而不應(yīng)該拘泥于什么或者什么的流派之分,只談適用性,在欣賞華麗風(fēng)格的讀者和喜歡簡約風(fēng)格的讀者面前,它們都具備各自的價(jià)值,而不應(yīng)該去區(qū)分高下?!?/p>